Bonjour,

Même s’il existe de nombreux sites pour traduire gratuitement, ils ne valent certainement pas les services de traduction professionnels. Lorsqu’il s’agit de petites traductions à usage personnel, vous pouvez sans doute utiliser certains outils gratuits. Par contre, si vous devez traduire des documents  professionnels, vous devez automatiquement recourir à des services de traduction de documents professionnels. Ils vous permettront de garder votre image de marque tout en préservant votre professionnalisme aux yeux de vos clients !

Quel que soit votre secteur d’activité, si vous avez besoin de traduction pour votre site internet, ou pour vos documents importants, vous pouvez me confier vos travaux de traduction.

Contrairement aux outils de traduction, je maîtrise la traduction technique et la terminologie de la langue anglaise. Ainsi, la traduction que j’ applique dans un document scientifique par exemple, ne sera pas la même pour un texte informatique. Mes connaissances en syntaxe, grammaire et orthographe sont irréprochables je peux donc retranscrire les idées de votre document sans faute d’interprétation, ni de sens.

La manière de formuler les phrases, ainsi que la richesse des mots utilisés vous permettront de renforcer votre image de marque auprès de vos différents interlocuteurs.

A propos de moi :

Je suis Bikus, pigiste disponible à plein temps. Je suis spécialiste de traitement de texte, correction de manuscrits ainsi que de traductions ( Anglais – Français; Français – Anglais et Allemand – Français). Je travaille en collaboration avec plusieurs agences de traductions professionnelles, d’où j’ai acquis une grande expérience avec une multitude de projets effectués ( Traduction site web, livres, articles, documents, Weglot,…) avec un grand succès à mon actif.

————-

Ce que je vous propose à travers ce micro-forfait :

Je vais vous apporter mon expertise dans la traduction de vos textes de l’Anglais vers le Français et du Français vers l’Anglais.

  • En raison de 5€ / 150 mots.
  • Vous pouvez bénéficier de certaines options pour des documents plus longs.

Options disponibles ( cocher l’option nécessaire avant de passer commande) :

  • Je peux effectuer la traduction de 150 à 1000 mots en 1 jour + 30€
  • Je peux effectuer la traduction de 150 à 1500 mots en 1 jour +50€
  • Je peux effectuer la traduction de 3000 mots en 1 jour +90€
  • Je peux effectuer la traduction de 4000 mots en 2 jour +100€

Pour des besoins plus spécifiques, vous pourrez faire une demande de devis en cliquant sur le bouton “demander un devis” situé à votre droite.

————-

Comment se déroulera notre collaboration ?

  1. Commandez le service ou le compléter par les options disponibles.
  2. Nous pourrons échanger depuis la messagerie privée réservée aux clients.
  3. Je vous demanderez de me fournir les éléments nécessaires au fur et à mesure de nos échanges. Dans le cas ou vous auriez commandé le micro-forfait vous pourrez simplement m’envoyer votre document et vos consignes.
  4. Après livraison du document vous pourrez valider la prestation et noter le service

Si vos attentes sont différentes, n’hésitez pas à faire une demande de devis en cliquant sur le bouton à votre droit “demander un devis” . Vous pourrez ainsi me spécifier vos attentes, délais de livraison souhaités et je vous ferez un retour avec un tarif clair et transparent.

————-

Consultez les autres services disponibles :

Pour plus d’information, n’hésitez pas à me contacter via la messagerie du site.

Je vais traduire vos textes de l'Anglais vers le Français et inversement jusqu'à 150 mots CDigitaleⓇ

Bikus