Bonjour,

Enseignante de littérature portugaise depuis 25 ANS (1994 chez Kumon), experte en traduction littéraire comptant des années d’expérience, j’ai traduis de nombreux ouvrages, dont quelques Best-Sellers :

  • la trilogie Marie de la Mer de l’écrivaine Annie Lavigne,
  • une trilogie de BEST-SELLERS déjà vendue à plus de 17 000 exemplaires…

L’art de la traduction littéraire : mon domaine d’expertise

La traduction littéraire occupe une place particulière, grâce à laquelle il nous est possible d’accéder aux œuvres écrites dans des langues étrangères. La langue étant tout à la fois une représentation des sens et de l’intellect d’un groupe d’humains déterminé, lire une œuvre bien traduite n’est rien d’autre qu’entrer dans cet univers, au delà des mots. C’est pourquoi il est essentiel de bien choisir son traducteur littéraire.

Une bonne traduction est une traduction fidèle, pour le meilleur et pour le pire. Si le texte est mal écrit dans la langue de départ, il doit l’être également dans la langue d’arrivée. Si durant la traduction, on “l’améliore”, le résultat sera un texte bien écrit, mais pas une bonne traduction. Évidemment, une bonne traduction est aussi celle qui fait que “notre” lecteur ressente la même chose que le lecteur de l’œuvre originale.

Passionnée de littérature, je m’engage à vous livrer une œuvre de qualité fidèle à l’originale.

Traduction littéraire français ⇎ portugais brésilien

  • 3000 signes ( vaut en moyenne 500 mots ) : 49€

Pour plus de signes, le supplément sera de 49 € par tranche de 3000 signes (voir tarif officiel de l’ATLF : Association des Traducteurs  Littéraires de France).

Veuillez consulter les options ci dessous :

  • pour une œuvre de 40 000 mots ( soit en moyenne 240 000 signes) : 3 920 €
  • pour une œuvre de 50 000 mots ( soit en moyenne 300 000 signes) : 4 900 €
  • pour une œuvre de 60 000 mots ( soit en moyenne 360 000 signes) : 5 880 €
  • pour une œuvre de 70 000 mots ( soit en moyenne 420 000 signes) : 6 860 €

Avant de passer votre commande, vous pouvez m’envoyer votre œuvre afin que je puisse définir le nombre de signes et son prix.

A bientôt

Alice